Kako da zvučite više kao Italijani

by Maja

Postoje te male reči u italijanskom koje se uvuku u svakodnevni govor. Obično vrlo jednostavne i milozvučne, a u sebi kriju širok dijapazon značenja. Međutim, ono što je najbitnije, daju govoru prirodnost i spontanost.

Ta ležernost je upravo ono što najčešće nedostaje onima koji uče italijanski. Da se razumemo, sve je to normalno i proces koji zahteva vreme.

Ipak, ceo taj proces može da se malo ubrzo ukoliko se upoznamo sa ovim rečicama, osvestimo ih i počnemo da ih koristimo u govoru, naravno, onda kada je to prikladno i kada to ima smisla.

Hajde da vidimo koje su izrazi uz pomoć kojih će vaš govor da lepo teče kao kod Italijana!

Mala napomena: neće biti objašnjena sva značenja ovih reči. Fokus je na onima koja su doprinose naturalnosti i neusiljenosti u konverzaciji.

#1 Allora

Ovo je jedna od onih reči koju ste sigurno mnogo puta čuli i pitali se šta znači. Taman kad pomislite da ste razumeli šta znači, kad ono, eto je u skroz drugom kontekstu. Ah, ta lepota italijanskog jezika!

Najčešće ova simpatična reč stoji na početku rečenice i nema neko posebno značenje, osim da uvede rečenicu. Takođe, kada nam treba malo vremena da razmislimo šta ćemo da kažemo, možemo da popunimo to vreme sa allora. Na primer:

Allora, dove andiamo?
Dakle, gde idemo?

Allora, per me un caffè.
Onda, za mene jedna kafa.

#2 Beh/be'

Možda na prvi pogled vam ovaj izraz deluje nepoznat, ali to je u stvari dobro poznata reč bene koja se malo skratila i odenula u novo ruho.

Možete je koristiti na početku rečenice, da započnete svoju misao.

Ti è piaciuto il libro? Beh, era molto noioso.
Da li ti se dopao film? Pa, bio je mnogo dosadan.

Pored toga, možete da je koristite i da zaokružite svoju misao, odnosno napravite zaključak.

Beh, non lo so.
Pa, ne znam.

 

#3 Anzi

Često se dešava da želimo da iskomuniciramo ideje i misli koje su međusobno različite ili se jednostavno predomislimo i odlučimo da ne sledimo nit koju smo započeli. U tim situacijama je prilično zgodno da se koristi veznik anzi, kao što možete videti u primerima.

Quell’albergo non era brutto, anzi mi piaceva.
Onaj hotel nije bio ružan, štaviše svideo mi se.

Ci vediamo alle sette, anzi facciamo alle sette e quindici.
Vidimo se i sedam, još bolje u sedam i petnaest.

#4 Comunque

Ovo je još jedna od onih reči koje se sigurno čuli, ali je njeno značenje i dalje enigma. Jedna od najčešćih upotreba jeste kada želimo da kažemo u svakom slučaju ili bilo kako bilo:

Piove, ma devo comunque uscire di casa.
Pada kiša, ali ipak moram da izađem iz kuće.

Non sa dov’è la stazione? Grazie comunque.
Ne znate gde je stanica? Hvala u svakom slučaju.

Takođe, može da bude i sinonim za veznike ma ili però i da tako obogatite svoj rečnik.

Abbiamo avuto dei danni, comunque poteva andare peggio.
Pretrpeli smo štetu, ali moglo je gore da prođe.

#5 Insomma

Moram da priznam da je ovo moj favorit. Nekako mi lepo zvuči, a i prilično je zgodna za primenu u različitim situacijama. Na primer, kada želimo da napravimo zaključak ili da sažmemo ono o čemu se govori.

A Sofia piace la pizza, la pasta, il tiramisù… Insomma, le piace tutto il cibo italiano.
Sofija voli picu, pastu, tiramisu. U suštini, voli svu italijansku hranu.

Pored toga, može da znači onako, ni dobro ni loše.

Come va? Insomma…
Kako ide? Onako…

A sada…

Vreme je da zamislite neke situacije u kojima možete da iskoristite ove predloge koje će uneti ležernost u vaš govor na italijanskog. To mogu da budu neke prošle situacije u kojima ste mogli da ih upotrebite ili neke buduće u kojim mogu da vam zatrebaju.

Allora, papir i olovku u ruke i na posao! 

Ukoliko želite da progovorite italijanski ili vežbate konverzaciju, možete se prijaviti na individualne ili grupne online kurseve. Radujemo vam se!

Svideće vam se

Ostavite komentar

Grupni časovi

Trenutno je upis za grupne kurseve zatvoren,
s tim što možete da se ostavite svoje podatke
na listi za čekanje i rezervišete svoje mesto kada
se otvori upis.

Kontakt

Podelite sa mnom svoje utiske iz Italije, novosti vezane za italijansku kulturu, izazove sa kojima se susrećete u toku učenja ovog divnog jezika. 

Takođe, možete napisati svoje potrebe i prijaviti se na individualne ili grupne kurseve italijanskog.

Radujem se vašim mejlovima!

Newsletter

Prijavite se na našu mailing listu.